An image to describe post [Catjourney #001] I Hear the Soft Whispers of Your Eyes

I Hear the Soft Whispers of Your Eyes

Prompt Poem:

In fields of flowers, a ceaseless run,

Brewing spring's endless possibilities.

Curious butterflies take flight,

Offering dreams that soar beyond the ground.

More free than clouds drifting in the wind,

Meaning quietly begins to sprout.

--sref https://s.mj.run/8jrF2ht-eVA --v 6.0 --ar 3:4

我听见,你眼眸的轻声细语

Prompt 诗词:

在花田持续不断地奔跑

酝酿春日的无限可能

好奇的蝴蝶将随之飞舞

送上永不坠落的梦境

比风中行走的云层更自由

让意义开始悄然生长

English version will be placed at the front, and the Chinese version will follow, so everyone can read smoothly in their own email without needing to use translation software.(英文版将会在前面,中文版本在后面,这样大家就无需使用翻译软件,在各自的邮箱中流畅阅读了~)

Statistics

  • During the release of 000 - 001 Weekly, the two of us also updated high-quality 160 pictures and their prompts!

  • 000 - 001 Weekly 发布期间,我们又更新了 160 张高质量图片和 Prompts!

  • 👉 Go check the website: Catjourney

  • 👉 Go subscribe to the newsletter: Weekly


Meow Moment(Body)

Thank you for subscribing to Catjourney Weekly! In this special holiday, we have also prepared a poetic gift for everyone using AI 🎁! Catjourney is a website that provides high-quality prompts and images, so this time we also tried to create images in the form of "writing poetry".

This idea actually originated during the V3 era, but for a long time, we had to use Text Prompts to control the style of the images. Up to now, whether you are using IP-Adapter or directly using —sref / —sw / —sv in Midjourney, you can very easily replicate a certain style. This finally gives Text a complete space for expression.

Here is one of my works from the V3 era 👇

An image to describe post [Catjourney #001] I Hear the Soft Whispers of Your Eyes

It can be said to be very abstract... completely unrelated to what I wanted to express. I can't lie to myself and pretend to say: "Hmm...🤔 This is ART!!! 😎" Haha, just kidding!

You can copy someone else's text prompt, but you can't steal her/his special mood.

The improvements in Midjourney V6 model base and Sref are not about making the images more realistic. To be honest, this kind of evaluation is not particularly significant, V5 was already realistic enough, and with the integration of Photoshop's Firefly and some basic skills, flaws can be easily removed.

V6 means an extension of the form of creation, you can confidently write poetry, or you can input your diary notes in paragraphs to AI to generate multiple illustrations.

Painting requires color mixing, so where does the palette come from? Let me teach you a trick — /tune.

An image to describe post [Catjourney #001] I Hear the Soft Whispers of Your Eyes

Style Tuner itself is a feature unique to the V5 model, after entering the /tune command, it can generate 16, 32, 64, 128 pairs of images. By clicking on the images to get different Style Codes, you can copy the style. However, this kind of copying still needs to retain the prompt words used during Tuning.

An image to describe post [Catjourney #001] I Hear the Soft Whispers of Your Eyes

Fortunately, in the process of creation, I found that the effect of Style code is not as good as the sref suffix parameter of V6. So I tried to use /tune to generate 128 pairs, that is, 256 images, by copying the image link as my palette.

An image to describe post [Catjourney #001] I Hear the Soft Whispers of Your Eyes

If you need to refer to multiple styles, you just need to separate the multiple image links after sref with spaces. If you want to assign weights, you just need to follow the image link with ::[number].

For example:

--sref https://s.mj.run/image-1 ::1 https://s.mj.run/image-2 ::3 --sw 600

Now you can start writing poetry, it doesn't matter if you can't write English poetry. Just let AI like ChatGPT / Claude / Kimi help you translate, the Instruction Prompt is also very simple, here's a reference:

You are a poet whose style is like [poet's name], please help me translate the above 👆 poem into English with [mood], do not add extra content on your own, nor should it be a literal translation, but make the poem sound smooth, now your output is:

🙏 Thank you for subscribing!

🎁 The first issue of poetic gifts is at the end of the Chinese email

😉 Some small but certain happiness, shared with everyone

🥳 Catjourney wishes everyone a happy life


喵喵时刻(正文)

感谢大家订阅 Catjourney Weekly!在这个特殊的节日里,我们也用 AI 的方式为大家准备了一份诗意的礼物 🎁!Catjourney 是提供高质量 Prompt 和图片的网站,所以这一次我们也尝试用「写诗」的方式创作图像。

这个想法其实是从 V3 时期萌生的,但在很长一段事件里我们都不得不用 Text Prompt 去控制图像的风格。到目前为止,无论你是用 IP-Adapter,还是在 Midjourney 里直接使用 —sref / —sw / —sv,你都能非常轻松地复制某种风格。这也终于给了 Text 完整的表达空间。

给大家看一个 V3 时我的作品 👇

An image to describe post [Catjourney #001] I Hear the Soft Whispers of Your Eyes

可以说是非常抽象了...和我想要表达内容完全无关。总不能骗自己装样子说:「嗯...🤔 这就是艺术!!!😎」哈哈,开个玩笑!

你可以复制他人的文字,但偷不走那份特殊的心情。

Midjourney V6 模型底座以及 Sref 的改进并不是说让图片更真实了。坦白来说,这种评价的意义不是特别大,V5 已经足够真实,配合 Photoshop 集成的 Firefly 和一些基本技能也可以轻易去掉瑕疵。V6 意味着创作形式的延伸,你可以放心大胆写诗,也可以把你的日记笔记分段落输入给 AI 从而生成多张插画配图。

绘画需要调色,那么调色板从何而来?教给大家一种非常取巧的方案 —— /tune。

An image to describe post [Catjourney #001] I Hear the Soft Whispers of Your Eyes

Style Tuner 本身是 V5 模型特有的功能,/tune 输入指令后能生成 16, 32, 64, 128 对图片。通过点选图片来得到不同的 Style Code,复制风格。然而这种复制依旧需要保留 Tune 时的提示词。

An image to describe post [Catjourney #001] I Hear the Soft Whispers of Your Eyes

幸运的是,在创作过程中我发现,Style code 的效果并不如 V6 的 sref 后缀参数。于是我尝试用 /tune 生成 128 对,也就是 256 张图像,通过复制图片链接的方式来作为我的调色板。

An image to describe post [Catjourney #001] I Hear the Soft Whispers of Your Eyes

如果你需要参考多张风格,那么只需要用空格隔开sref 后的多个图像链接。如果要分配权重,那么只需用 ::[数字] 紧跟在图片链接后即可。

例如:

--sref https://s.mj.run/image-1 ::1 https://s.mj.run/image-2 ::3 --sw 600

接下来就可以开始写诗了,不会写英文诗没有关系。只需要让 ChatGPT / Claude / Kimi 等 AI 帮你翻译即可,Instruction Prompt 也非常简单,一个参考:

你是一位诗风像[诗人名称]的诗人,请你带着[心情]帮我把翻译上面👆这首诗翻译为英文,不要擅自增添多余的内容,也不应该直译,而是让诗听起来朗朗上口,现在你的输出是:

🙏 感谢大家的订阅

🎁 以下是第一期的诗词礼物

😉 也是一些小确幸,希望和大家分享

🥳 Catjourney 祝大家生活愉快


/01

An image to describe post [Catjourney #001] I Hear the Soft Whispers of Your Eyes

In fields of flowers, a ceaseless run,

Brewing spring's endless possibilities.

Curious butterflies take flight,

Offering dreams that soar beyond the ground.

More free than clouds drifting in the wind,

Meaning quietly begins to sprout.

在花田持续不断地奔跑

酝酿春日的无限可能

好奇的蝴蝶将随之飞舞

送上永不坠落的梦境

比风中行走的云层更自由

意义开始悄然生长

/02

An image to describe post [Catjourney #001] I Hear the Soft Whispers of Your Eyes

Hear the river shatter ice in song,

A drenching rain comes fierce and strong.

Awakens worlds beneath the soil,

Where creatures long in wait, loyal.

A secret ball, long rehearsed,

With all of life, amongst rebirth versed.

听见河流破冰的声响

来一场酣畅淋漓的暴雨

唤醒土地另一方的世界

生灵早已恭候多时

秘密是久经排练的舞会

我们相聚于此

和万物一同重生

/03

An image to describe post [Catjourney #001] I Hear the Soft Whispers of Your Eyes

A gentle breeze seems to brush by,

The feeling I get when you arrive.

Infused with the clarity of spring,

I capture the moment birds glide and swing.

Entrust my heart to the earth reborn,

Each leaf and petal, newly born,

Are the colors I hold in my hand,

As nature paints this vibrant land.

好似拂过轻柔的风

你来时的感觉

融合清透春意

我捕捉飞鸟缓缓滑行的瞬间

将心情托付给复苏的大地

每一片新生的树叶与花瓣

都是握在手中的颜色

/04

An image to describe post [Catjourney #001] I Hear the Soft Whispers of Your Eyes

Fill papers with boredom's debris.

Crumple them up, toss into spring,

Scribbling words no one will read.

Only nonsense, discarded and hollow,

Deserves the light through the window.

写满无聊的纸条

揉碎了丢在春天

写没人看的废话

才配得上窗外的光

/05

An image to describe post [Catjourney #001] I Hear the Soft Whispers of Your Eyes

The echoing whispers of tree rings turning,

April my thoughts to you are yearning.

Longing for winter's bread,

Yearning for worry-free streams,

Memories of thawing star-traced dreams.

Time is the artisan of miracles eternal,

Fades seas to dust,

yet greens the wood vernal.

年轮旋转的回响

在四月想起你

想念冬日的面包

想念无忧的河流

想念解冻的星痕

时间是奇迹的工匠

让海枯石烂

也让枯木逢春

/06

An image to describe post [Catjourney #001] I Hear the Soft Whispers of Your Eyes

The prelude to summer's arrival,

Sets the stage for our small rendezvous.

Together, we brew

The buds of this season.

This expanse of grassland is not alone,

With a gentle breeze,

I can hear the soft whispers of your eyes.

夏日来临的前奏

铺垫了相约的小会

我们一同酝酿着

属于这季节的芽

这篇草原并不孤单

风轻轻一吹

就听见你眼眸的轻声细语